D dl̨ tah nnee d ngotiiłhi

 

 

D dl tah nnee d ngotiiłhi. Dlhi ładzaago ydałti. Haadastih dawa binanta dagol d nh nohwinanta doo ła da, daniigo lke. Dalzhi nnee daandlįį. Nantan nohw golnego nłt n ałdo. Hago goteeh nohw yałti doleeł hibighą, danii lke.

 

Go dl iłtsogcho haabidołtįį dantsh, Bitą nłt dazh n, daniigo. Bith dayiniłgo n binanta hileeh hdatii lke. Nzaad godiyaa, yaa ydałtigo. n; dah nzhǫǫ n, danniid lke. Bidiyg danii dnzhn ndin doo zh yałtihįį kego at da. Nohwinanta silįįygo doo nohw yałtida nkeegonighh dnkoh. Go n kizhiniltįį lke.

 

Adi bizaagolaani nhannłt. Dagoshchi, n dazh bizaagchįhi at, dabiłnniid lke. Dazh dadzaan yaa yałti ła dadzan yedlįį. n doo nzhǫǫ da nohwinanta hileeh ygo. Nohwits iłta yałti hileeh dnkoh, daniigo. n kizhi nanłtįį.

 

Kadikeh, jaghshdiy habidoltįį. Dn nohwinanta hileeh goh dat? naałchinii. n ałdo łanh kehgo at, bizaagochįgo. Doo nłtgo nohw haodziih at da. Doo beegonidząą da, ła kee yałtihi at ałdo. Łąągo yedlįį hileeh, dzhohgo naa n. n ałdo kizh naanłtįį.

 

kehgo ygo, goshdiyh dat? danii lkeh. n nłt w. n ygo dijaad, hay ynitihy nohw nazitii doleeł. di nłtgo yałti ałdo. n nohwinanta hileehgo nłt.

 

Go gshdiy dl binanta silįį lkeh. Dj ygo goshdiy tah dl binanta ninlįį.

 

LEADER OF THE BIRDS (IN ENGLISH)

This story is about a time when birds were still like people. The birds got together to talk. "The different clans (animals) all have leaders, but we do not," they said. "We are good for nothing. It would be good for us to choose a leader also. He could then speak for us about our activities," they said.

So the birds selected the oriole first. They said, "His feathers are very nice." Because of his feathers they thought they wanted him to be their leader. They discussed this for some time. "Well, never mind him after all," they said. "His long clothes are pretty, but he doesn't speak very much. If he becomes our leader he might not speak well for us in the future." They put him aside.

Then they chose the mocking bird. But they immediately said, "He is too talkative. He always speaks bad and mocks things. It would not be good for him to become our leader. He might speak even worse for us in the future." They put him aside to choose again.

The next time they chose a bluejay. "What would it be like for us if we chose him to be the leader?" they asked. "He is also like the other one. He talks too much. It would not be good for him to speak for us. He's too stubborn, and he also brags about himself. There would be a lot of mocking." They also set him aside.

"In that case, should it be the roadrunner?" they said. "He's good for sure. He would be fast for us in running to meetings. And he also talks well. It would be good for us if he became our leader."

Therefore, the roadrunner became the leader. Nowadays, roadrunner is the leader of all the birds.